Домой Шоу бизнес Из-за букв одного имени депутаты обратились в ФСБ

Из-за букв одного имени депутаты обратились в ФСБ

18
0

Как правильно: «Alena» или «Alyona»? Поделиться

Депутаты нижней палаты российского парламента предложили унифицировать транскрипцию имени в загранпаспорте. Такой запрос направил в Пограничную службу ФСБ вице-спикер Госдумы от партии «Новые люди» Владислав Даванков.

Из-за букв одного имени депутаты обратились в ФСБ

С необычной просьбой к нему обратилась россиянка после возникших у нее проблем при прохождении границы Российской Федерации из-за двоякого правописания фамилии в заграничном паспорте. Во время прохождения паспортного контроля в аэропорту сотрудники пограничной службы отказали женщине в пересечении границы из-за того, что у гражданки в российском паспорте прописано имя «Алёна», в заграничном паспорте «Alena», а пограничная служба утверждала, что правильное написание имени «Алёна» в заграничном паспорте «Alyona». Также пограничники обратили внимание на то, что в российском паспорте фамилия гражданки написана через «е», а не через «ё».

Депутат привел в пример прецедент. «В соответствии с письмом Минобрнауки России 2012 года судебная практика по похожим случаям исходит из того, что на основании правил русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР написание букв «е» и «ё» приравнивается. Написание буквы «е» вместо «ё» и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют», – следует из депутатского запроса первому заместителю руководителя Пограничной службы ФСБ России Владимиру Кулишову.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  Предложение ЛДПР обязать родителей содержать взрослых детей вызвало бурную реакцию

Даванков просит сотрудника спецслужб изменить правила проверки документов при пересечении государственной границы России, в части приравнивания букв «е» и «ё» и других двояких случаев правописания фамилии, имени или отчества.

СПРАВКА «МК»

Алёна – русское женское имя. Изначально – народный вариант имен Елена и Ольга. В последнее время используется и как самостоятельное имя. Еще одним просторечным вариантом имени «Елена» было Олёна, при этом «Олёна» также является производным вариантом от имени Ольга.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь